海外「日本アニメの(英語版)タイトルについて語ろう」日本のアニメのタイトルに対する海外の反応

06353

image credit:進撃の巨人/諫山創・講談社

タイトルは視聴者が真っ先に目にするものであるために付け方も重要になってきます。
日本のアニメも最近では海外の視聴者に対応するために英題が付けられることも増えてきました。
アニメのタイトルに対する海外の反応です。

引用元:reddit.com

続きを読む

骨付きフライドチキン、どこまで食べるかで外国人が大論争を始める

「骨付きチキンの食べ方」がTwitterで議論に 海外セレブも参戦
海外のあるTwitterユーザーが「骨付きチキンをどこまで食べるのか」という質問を投稿したところ、5日間で3000以上のリプライ(返信)が寄せられた。質問には食べ終わりと思しき5つの骨付きチキンの写真が一緒に投稿されており、一番左側の(1)のチキンは骨に肉が結構残っている状態で、それが右にいくほど骨についている肉が少なくなっており、一番右の(5)のチキンはキレイに骨だけ残っているという状態になっている。(Livedoorニュース)
68741_1585_ccaaf988595b008a873b7f7708f7a0a4
引用:TwitterTwitter②Twitter③

続きを読む

外国人「なぜ欧米では日本映画より韓国映画のほうが人気なの?」

スレッド「なぜ欧米では日本映画より韓国映画のほうが人気になったの?」より。
155561_01
引用:4chan


(海外の反応)


Spain 万国アノニマスさん 
なぜ欧米では日本映画より韓国映画のほうが人気になったの?
『万引き家族』を除けば注目を集めた邦画なんて
10年前のホラー作品ブームまで遡らないといけないと思う



France 万国アノニマスさん
『悪魔を見た』は韓国映画の傑作の1つだった


United Kingdom(Great Britain) 万国アノニマスさん 

人気があるのかは分からないな
日本映画も韓国映画もあまり存在感が無い

 Australia 万国アノニマスさん 

外国映画自体がニッチだけど韓国はその中では存在感大きいほうなはず

続きを読む