月: 2022年4月
海外「”吾輩”は英語に訳すのが難しい」夏目漱石の『吾輩は猫である』に対する海外の反応
“Soseki Natsume ‘I Am A Cat'” by Debs (ò‿ó)♪ is licensed under CC BY 2.0
夏目漱石の『吾輩は猫である』は明治文学の名作として日本では広く知られた作品です。
外国語にも翻訳されており、海外の掲示板で語り合っていました。
引用元:reddit.com
韓国人「中国が1年で死刑にする人数がこちら」
韓国のネット掲示板イルベに「中国で1年間に死刑にする人数」というスレッドが立っていたのでご紹介。
続きを読む
韓国人「道路の迷惑女をご覧くださいwwwww」
韓国のネット掲示板イルベに「道路の迷惑女.cctv」というスレッドが立っていたのでご紹介。
続きを読む
原作基準ならハリーポッターのキャラクターはどうなるか描いてみた
スレッド「原作の描写だけだとハリーポッターのキャラクターはどうなるのか描いてみた」より。
引用:Boredpanda
(海外の反応)
1万国アノニマスさん
原作の描写ならハリーポッターのキャラクターはどうなるのか描いてみた
↑ 万国アノニマスさん
これはまさに本を読んだ自分が想像してたハリーだ
2万国アノニマスさん
3Dアニメのハリーって感じだな
3万国アノニマスさん
目の色が少し極端すぎない?
自分もハリーには緑色の目をしていてほしいけどもっと自然に出来たのでは?
自分もハリーには緑色の目をしていてほしいけどもっと自然に出来たのでは?